Warum Europat?
Warum Europat?
Weniger Arbeit. One-Stopp-Lösung.

Weniger Arbeit. One-Stopp-Lösung.

Mit Europat erübrigt sich der Kontakt mit zahlreichen Vertretern. Wir übernehmen die Hauptarbeit und halten Sie informiert.

Sicherheit und Datenschutz

Sicherheit und Datenschutz

Europat fungiert als unsichtbarer, für Ihren Kunden transparenter Dienstleister. Allermodernste Sicherheit gewährleistet den Schutz Ihrer Daten.

Sie können den Status Ihrer Validierungen jederzeit prüfen.

Sie können den Status Ihrer Validierungen jederzeit prüfen.

Europat.eu.com ist 24 Stunden am Tag, ungeachtet von Zeitzonen und Feiertagen, online. Alle Fortschritte können jederzeit eingesehen werden, wodurch gewährleistet wird, dass Sie immer auf dem neusten Stand sind.

Durch unsere Kaufkraft sparen wir Ihnen Geld.

Durch unsere Kaufkraft sparen wir Ihnen Geld.

Europat kann aufgrund der Skaleneffekte für örtliche Agenturdienstleistungen und Übersetzungen erheblich bessere Preisangebote erzielen, wodurch wir Ihnen Geld sparen können.

Learn more

EP-Validierung

Dieser Abschnitt beschreibt die Vorlageerfordernisse für die europäische Patentvalidierung in allen Ländern spezifisch hinsichtlich erforderlicher Übersetzungen, Vollmachtsvorlage sowie erforderlicher offizieller Gebühren.

Für spezifische Details über die einzelnen Länder verwenden Sie bitte das Menü links auf dieser Seite.

Kosten

Die Kosten für eine europäische Patentvalidierung setzen sich gewöhnlich aus bis zu drei Komponenten zusammen:

  • Die Agenturgebühr, d.h. das professionelle Honorar für die Handhabung der Validierung.
  • Die offizielle Vorlagegebühr, die an das nationale Patentamt entrichtet werden muss.
  • Übersetzungskosten

Übersetzungen

Das nationale Patentamt der einzelnen Vertragsländer des europäischen Patentübereinkommens kann entscheiden, welche Teile des Texts jeweils in welche Sprache übersetzt werden sollen. Das ist, je nachdem, auf welcher Ebene das Land das Londoner Übereinkommen ratifiziert hat, verschieden.

Unsere Übersetzer spezialisieren sich auf Patente in allen Technologiebereichen. Sie sind mit den erforderlichen technischen Begriffen sowie den Bestimmung der nationalen Gesetze hinsichtlich des Layouts vertraut. Alle unsere Übersetzer übersetzen in ihre Muttersprache.

Das Euopäische Patentgesetz bestimmt, dass der gewährte Text Bestandteil der Anmeldung in allen Vertragsländern ist. Dies bedeutet, dass im Streitfall jederzeit eine Ersatzübersetzung eingereicht werden kann.

Warum Europat?

Europat rechnet seinen Service auf der Basis der erforderlichen Arbeit an. Wenn die Arbeit rein administrativ ist, wie das bei Patentvalidierungen in allen Ländern, die das Europäische Patentübereinkommen unterschrieben haben, der Fall ist, dann sollen Sie hierfür nicht zuviel bezahlen. Und durch die Verwendung von Internettechnologie können wir den Prozess der EP-Validierung rationalisieren und vereinfachen, wobei alles sichtbar und online verfolgbar ist.

Und was geschieht mit Verlängerungen?

Wir handhaben keine Verlängerungen, empfehlen Ihnen jedoch gerne ein anderes Unternehmen hierfür, das eine ähnliche Gebührenstruktur hat.

Abschließende Bemerkungen

Europat konzentriert sich völlig auf europäische Validierungen und wir können daher Ihre EP-Validierungen in allen europäischen Ländern handhaben. Wir haben örtliche Vertreter und Übersetzungsagenturen, welche die Validierung in allen Vertragsländern übernehmen, und können Ihnen somit eine One-Stopp-Lösung bieten. Mit Europat erteilen Sie einen Auftrag, erhalten eine Rechnung und haben einen Standort zur zentralen Überwachung und Verwaltung aller Ihrer europäischen Patentvalidierungen bei geringstem Aufwand.